<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.0.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:dtvmedia="http://participatoryculture.org/RSSModules/dtv/1.0"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss"
>

<channel>
	<title>Thai Kurs . de - Kostenlos Thai lernen</title>
	<link>http://www.thaikurs.de</link>
	<description>Thai Kurs . de - Kostenlos Thai lernen</description>
	<pubDate>Wed, 26 Jul 2006 16:43:27 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.1</generator>
	<language>de</language>
		<!-- podcast_generator="podPress/5.0" -->
		<copyright>&#xA9;Jo Uhdinger 2003-2006</copyright>
		<managingEditor>info@ideatemple.de (Jo Uhdinger)</managingEditor>
		<webMaster>info@ideatemple.de</webMaster>
		<category>Languages</category>
		<ttl>1440</ttl>
		<itunes:keywords>thai, learn thai, thai language, sprache, sprachen, thailand, lernen, travel, reise, reisen, asien, bangkok</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>Thaikurs bei dem sich jede Folge um ein bestimmtes Thema dreht. Kostenlos und einfach Thai lernen im Internet.</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Thaikurs.de - Thai lernen einfach gemacht</itunes:summary>
		<itunes:author>Jo Uhdinger</itunes:author>
		<itunes:category text="Education"/>
<itunes:category text="Travel"/>
<itunes:category text="International"/>
		<itunes:owner>
			<itunes:name>Jo Uhdinger</itunes:name>
			<itunes:email>info@ideatemple.de</itunes:email>
		</itunes:owner>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:image href="http://www.thaikurs.de/itunes2.jpg" />
		<image>
			<url>http://www.thaikurs.de/wp-content/plugins/podpress/powered_by_podpress.jpg</url>
			<title>Thai Kurs . de - Kostenlos Thai lernen</title>
			<link>http://www.thaikurs.de</link>
			<width>144</width>
			<height>144</height>
		</image>
		<item>
		<title>Thaikurs.de Folge 7: Streit und Versöhnung II</title>
		<link>http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/29/thaikursde-folge-7-streit-und-versohnung-ii/</link>
		<comments>http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/29/thaikursde-folge-7-streit-und-versohnung-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 May 2006 16:06:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joerg</dc:creator>
		
	<dc:subject>Thai Grundlagen</dc:subject><dc:subject>learn thai</dc:subject><dc:subject>thai</dc:subject><dc:subject>thai kurs</dc:subject><dc:subject>thai lernen</dc:subject><dc:subject>thailand</dc:subject>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/29/thaikursde-folge-7-streit-und-versohnung-ii/</guid>
		<description><![CDATA[Hier kommt der zweite Teile unserer Thai Kurs Folge Streit und Versöhnung, wenn mal die Fetzen fliegen im Land des Lächelns. Hoffentlich kommt es nicht dazu und jederman(n) sollte nicht vergessen das ein Grossteil der Thais sensibler und gefühlsgesteuerter ist als viele von uns. Das hat alles seine Vor und Nachteile, aber wer immer nett [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/29/thaikursde-folge-7-streit-und-versohnung-ii/feed/</wfw:commentRSS>
<enclosure url='http://www.thaikurs.de/video/Folge-7.wmv' length='4912243' type='video/x-ms-wmv'/>
			<enclosure url="http://www.thaikurs.de/audio/de_argument2.mp3" length="5325008" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Hier kommt der zweite Teile unserer Thai Kurs Folge Streit und Versöhnung, wenn mal die Fetzen fliegen im Land des Lächelns. Hoffentlich kommt es nicht ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Hier kommt der zweite Teile unserer Thai Kurs Folge Streit und Versöhnung, wenn mal die Fetzen fliegen im Land des Lächelns. Hoffentlich kommt es nicht dazu und jederman(n) sollte nicht vergessen das ein Grossteil der Thais sensibler und gefühlsgesteuerter ist als viele von uns. Das hat alles seine Vor und Nachteile, aber wer immer nett und gefasst bleibt kommt besonders in Thailand besser über die Runden als bei uns daheim. In den nächsten zwei Wochen kommen auch die ersten Artikel wie man am besten Thai lernt und was man beim lernen beachten sollte. Das sind zum grossen Teil Erfahrungen die ich im Austausch mit Leuten an thailändischen Sprachschulen oder anderen "Farangs" die Thai gelernt haben gesammelt habe.



Hör mir zu.
Fung phom
ฟังผม


Entschuldigung.
Kor thod
ขอโทษ


Das war ich nicht.
Nan mai chai phom
นั่นไม่ใช่ผม


Warum beschuldigst Du mich?
Thod phom tum mai
โทษผมทำไม


Zerbrich dir nicht den Kopf darüber.
Ya kid mark rueng nan
อย่าคิดมากเรื่องนั้น


Vertrau mir.
Chuea phom
เชื่อผม


Ich glaube dir.
Phom chuea khun
ผมเชื่อคุณ


Verstehst Du mich?
Khun kao jai phom mai
คุณเข้าใจผมไหม


Bitte Please
Dai prod
ได้โปรด


Ich tu alles für dich.
Phom tum took yang puea khun
ผมทำทุกอย่างเพื่อคุณ


Du bist mein ein und alles.
Khun kue took yang sumrup phom
คุณคือทุกอย่างสำหรับผม


Emil Meiers Video von dieser Thai Kurs Folge:
Thai Kurs Video Folge 7: Streit und Versöhnung II</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Thai Grundlagen</itunes:keywords>
		<itunes:author>Jo Uhdinger</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>11:06</itunes:duration>
	</item>
		<item>
		<title>Thaikurs.de Folge 6: Streit und Versöhnung</title>
		<link>http://www.thaikurs.de/uncategorized/09/thaikursde-folge-6-streit-und-versohnung/</link>
		<comments>http://www.thaikurs.de/uncategorized/09/thaikursde-folge-6-streit-und-versohnung/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 May 2006 17:36:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joerg</dc:creator>
		
	<dc:subject>Uncategorized</dc:subject><dc:subject>language</dc:subject><dc:subject>learn thai</dc:subject><dc:subject>thai</dc:subject><dc:subject>thai language</dc:subject><dc:subject>thailand</dc:subject>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thaikurs.de/uncategorized/09/thaikursde-folge-6-streit-und-versohnung/</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.thaikurs.de/uncategorized/09/thaikursde-folge-6-streit-und-versohnung/feed/</wfw:commentRSS>
<enclosure url='http://www.thaikurs.de/video/Folge-6.wmv' length='18408477' type='video/x-ms-wmv'/>
			<enclosure url="http://www.thaikurs.de/audio/de_argument.mp3" length="7090467" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>In dieser Folge geht es um Streit und das hoffentlich gute Ende - die Versöhnung. Mit einem Partner der Thai ist, ist es aus eigener ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>In dieser Folge geht es um Streit und das hoffentlich gute Ende - die Versöhnung. Mit einem Partner der Thai ist, ist es aus eigener Erfahrung manchmal effektiver ein wenig in Thai zu sprechen wenn es Meinungverschiedenheiten gibt. Dadurch das man die selbe Sprache spricht kann man so manche Wogen glätten. Da diese Folge ein wenig zu lange geworden wäre haben wir sie in zwei Teile gesplittet und es gibt den zweiten Teil in ein paar Tagen.

Für den Text dieser Folge klick den folgenden Link.



Können wir normal darüber reden?
Lau pood kan tham ma da dai mai
เราพูดกันธรรมดาีได้ไหม


Kannst Du bitte nett mit mir reden?
Khun pood dee dee dai mai
คุณพูดดีดีได้ไหม


Was ist dein Problem?
Khun mee pan ha arai
คุณมีปัญหาอะไร


Lass uns das vergessen.
Luem man pai ter
ลืมมันไปเถอะ


Es ist mein Fehler
Kwam pid kong phom
ความผิดของผม


Es ist dein Fehler
Yang ruk kan yoo mai
ยังรักกันอยู่ไหม


Liebst Du mich noch?
Yang ruk kan yoo mai
ยังรักกันอยู่ไหม


Können wir darüber reden?
Lau kui kan dai mai?
เราคุยกันได้ไหม


Ich bin es Leid zu streiten.
Phom nuey gap garn ta lor gan
ผมเหนื่อยกับการทะเลาะกัน


Sei nicht wütend auf mich.
Ya groad phom leay
อย่าโกรธผมเลย


Ich hab das nicht getan.
Phom mai dai tum
ผมไม่ได้ทำ


Ich war letzte Nacht zu Hause.
Phom yoo tee ban muea kuen
ผมอยู่ที่บ้านเมื่อคืน


Sie ist nur eine Freundin.
Kao pen kae puean
เค้าเป็นแค่เพื่อน


Emil Meiers Video von dieser Thai Kurs Folge:
Thai Kurs Video Folge 6: Streit und Versöhnung</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Uncategorized</itunes:keywords>
		<itunes:author>Jo Uhdinger</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>14:46</itunes:duration>
	</item>
		<item>
		<title>Thaikurs.de Folge 5: Thai Massagen</title>
		<link>http://www.thaikurs.de/uncategorized/20/thaikursde-folge-5-thai-massagen/</link>
		<comments>http://www.thaikurs.de/uncategorized/20/thaikursde-folge-5-thai-massagen/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Apr 2006 19:37:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joerg</dc:creator>
		
	<dc:subject>Uncategorized</dc:subject><dc:subject>deutsch</dc:subject><dc:subject>massage</dc:subject><dc:subject>sprache</dc:subject><dc:subject>sprache lernen</dc:subject><dc:subject>thai</dc:subject><dc:subject>thai deutsch</dc:subject><dc:subject>thai german</dc:subject><dc:subject>thai language</dc:subject><dc:subject>thai lernen</dc:subject><dc:subject>thai massage</dc:subject><dc:subject>thai sparche</dc:subject><dc:subject>thailand</dc:subject>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thaikurs.de/uncategorized/20/thaikursde-folge-5-thai-massagen/</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.thaikurs.de/uncategorized/20/thaikursde-folge-5-thai-massagen/feed/</wfw:commentRSS>
<enclosure url='http://www.thaikurs.de/video/Folge-5.wmv' length='12491787' type='video/x-ms-wmv'/>
			<enclosure url="http://www.thaikurs.de/audio/de_massage.mp3" length="4907675" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Thailand ist berühmt für das leckere Thai Essen, die wundervollen Strände und natürlich alles andere was entspannt und gut tut. Ganz vorne mit dabei sind ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Thailand ist berühmt für das leckere Thai Essen, die wundervollen Strände und natürlich alles andere was entspannt und gut tut. Ganz vorne mit dabei sind mit Sicherheit die berühmten Thai Massagen. Wer schon einmal in den Genuss gekommen ist wird so eine Massage zu schätzen wissen. Wenn man sich für eine traditionelle Thai Massage entscheidet, springen die geschulten Masseusen auf einem rum während sie massieren. Wer es sanfter mag gönnt sich eine Öl oder Bodymassage. In guten Spas kann man sogar den Duft wählen. Zum Selbststudium sind die Bücher Nuad-Thai. Grundlagen und Praxis der Traditionellen Thai-Massage und Thai Spa. Sanfte Wellness zur Selbstsanwendung empfehlenswert. Während das erste Buch in Details die Kunst der Thai Massage erklärt, beschäftigt sich das zweite Buch mit mehr praktischen Tipps wie man sich oder seinen Partner z.B. mit Erfrischungsbädern oder gesunden Drinks verwöhnen kann.



Was für welche Massagen gibt es hier?
Khun mee khan nuat bab nai bang?
คุี่ำณมีการนวดแบบไหนบ้าง


Wie lange dauert es?
Chai wera nan tao rai?
ไช้เวลานานเท่าไหร่


Zieh dich bitte aus.
Chuay thord sua duay.
ช่วยถอดเสื้อผ้าด้วย


Ein wenig härter bitte.
Chay rang kuen eek noi.
ช่วยแรงขึ้นอีกหน่อย


Ein wenig sanfter bitte.
Chuay bau long eek noi.
ช่วยเบาลงอีกหน่อย


Ein wenig tiefer bitte.
Chuay luk eek noi.
ช่วยลึกอีกหน่อย


Weiter unten.
Kuen pai.
ขึ้นไป


Weiter oben.
Long ma.
ลงมา


Das fühlt sich sehr gut an.
Roo suk dee mak.
รู้สึกดีมาก


Das tut weh.
Jeb
เจ็บ


Bitte nochmal.
Chuay tam eek krang
ช่วยทำอีกครั้ง


Emil Meiers Video von dieser Thai Kurs Folge:
Thai Kurs Video Folge 5: Thai Massagen</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Uncategorized</itunes:keywords>
		<itunes:author>Jo Uhdinger</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>10:13</itunes:duration>
	</item>
		<item>
		<title>Thaikurs.de Folge 4: Essen in Thailand II</title>
		<link>http://www.thaikurs.de/uncategorized/16/thaikursde-folge-4-essen-in-thailand-ii/</link>
		<comments>http://www.thaikurs.de/uncategorized/16/thaikursde-folge-4-essen-in-thailand-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Apr 2006 18:07:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joerg</dc:creator>
		
	<dc:subject>Uncategorized</dc:subject><dc:subject>kurs</dc:subject><dc:subject>podcast</dc:subject><dc:subject>sprache lernen</dc:subject><dc:subject>sprachkurs</dc:subject><dc:subject>thai deutsch</dc:subject><dc:subject>thai german</dc:subject><dc:subject>thai kurs</dc:subject><dc:subject>thai language</dc:subject><dc:subject>thai lernen</dc:subject><dc:subject>thai podcast</dc:subject><dc:subject>thailand</dc:subject>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thaikurs.de/uncategorized/16/thaikursde-folge-4-essen-in-thailand-ii/</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.thaikurs.de/uncategorized/16/thaikursde-folge-4-essen-in-thailand-ii/feed/</wfw:commentRSS>
<enclosure url='http://www.thaikurs.de/video/Folge-4.wmv' length='13098287' type='video/x-ms-wmv'/>
			<enclosure url="http://www.thaikurs.de/audio/de_food2.mp3" length="5127313" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Und weiter geht es mit einer der besten Beschäftigungen hier in Thailand, dem Essen. Neben dem Text für die Folge kann ich das Buch Thai ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Und weiter geht es mit einer der besten Beschäftigungen hier in Thailand, dem Essen. Neben dem Text für die Folge kann ich das Buch Thai Street Food. Thailändische Garküche und ihre besten Rezepte empfehlen. Richtig leckere Rezepte für gesunde und schnelle Thaigerichte. Lese weiter für die geschriebene Version dieser Folge.




Koennen Sie es bitte nicht so scharf machen?
Chuay tam hai mai ped mak duay?
ช่วยทำให้ไม่เผ็ดมากด้วย


Kann ich noch eines hiervon haben?
Kor an nee perm dai mai?
ขออันนี้เพิ่มได้ไหม


Das schmeckt gut!
Nan aroy!
นั่นอร่อย


Ich mag das.
Chan chorp an nan.
ฉันชอบอันนั้น


Ich mag das nicht.
Chan mai chorp an nan.
ฉันไม่ชอบอันนั้น


Kann ich das hier haben?
Chan auo an nee dai mai?
ฉันเอาอันนได้ไหม่ี้


Wann schliessen Sie?
Khun pid kee mong?
คุณปิดกี่โมง


Kann ich bitte zahlen?
Gep ngun duay?
เก็บเงินด้วย


Lass es dir schmecken!
Tarn ahan hai aroy na!
ทานอาหารให้อร่อยนะ


Kann ich das mitnehmen?
Au glap baan dai mai?
เอากลับบ้านได้ไหม


Emil Meiers Video von dieser Thai Kurs Folge:
Thai Kurs Video Folge 4: Essen in Thailand II</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Uncategorized</itunes:keywords>
		<itunes:author>Jo Uhdinger</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>10:41</itunes:duration>
	</item>
		<item>
		<title>Thaikurs.de Folge 3: Essen in Thailand I</title>
		<link>http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/29/thaikursde-folge-3-essen-in-thailand-i/</link>
		<comments>http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/29/thaikursde-folge-3-essen-in-thailand-i/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Mar 2006 16:19:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joerg</dc:creator>
		
	<dc:subject>Thai Grundlagen</dc:subject><dc:subject>bangkok</dc:subject><dc:subject>lernen</dc:subject><dc:subject>podcast</dc:subject><dc:subject>sprache</dc:subject><dc:subject>thai</dc:subject><dc:subject>thai language</dc:subject><dc:subject>thailand</dc:subject><dc:subject>weblog</dc:subject>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/29/thaikursde-folge-3-essen-in-thailand-i/</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/29/thaikursde-folge-3-essen-in-thailand-i/feed/</wfw:commentRSS>
<enclosure url='http://www.thaikurs.de/video/Folge-3.wmv' length='11682831' type='video/x-ms-wmv'/>
			<enclosure url="http://www.thaikurs.de/audio/de_food.mp3" length="4537363" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>In dieser Folge geht es um nützliche Wörter und Redewendungen rund um eines der besten Themen. Das leckere Essen in Thailand. Vielen Dank für das ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>In dieser Folge geht es um nützliche Wörter und Redewendungen rund um eines der besten Themen. Das leckere Essen in Thailand. Vielen Dank für das viele positive Feedback und die Vorschläge was wir besser machen können. In dieser Folge wiederholen wir die Wörter auch einzeln in Deutsch und Thai. Viel Spass dabei und einen guten Apettit!



Ich bin hungrig.
Chan hiu.
ฉันหิว
&amp;#160;


Bist Du hungrig?
Khun hiu mai?
คุณหิวไหม
&amp;#160;


Ich bin durstig.
Chan hiu nam.
ฉันหิวน้ำ
&amp;#160;


Bist Du durstig?
Khun hiu nam mai?
คุณหิวน้ำไหม
&amp;#160;


Lass uns frühstücken.
Tarn ahan chao gan.
ทานอาหารเช้ากัน
&amp;#160;


Lass uns Mittag essen.
Tarn ahan teang gan.
ทานอาหารเที่ยงกัน
&amp;#160;


Lass uns Abend essen.
Tarn ahan yen gan.
ทานอาหารเย็นกัน
&amp;#160;


Was willst Du essen?
Khun yak tan arai.
คุณอยากทานอะไร
&amp;#160;


Kann ich das Menü haben?
Kor u duay?
ขอเมนูด้วย
&amp;#160;


Ist das hier scharf?
An nee ped mai?
อันนี้เผ็ดไหม
&amp;#160;


&amp;#160;
&amp;#160;
&amp;#160;


Emil Meiers Video von dieser Thai Kurs Folge:
Thai Kurs Video Folge 3: Essen in Thailand</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Thai Grundlagen</itunes:keywords>
		<itunes:author>Jo Uhdinger</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>9:27</itunes:duration>
	</item>
		<item>
		<title>Thaikurs.de Folge 2: Dating und Süsses für deinen Partner</title>
		<link>http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/20/thaikursde-folge-2-dating-und-susses-fur-deinen-partner/</link>
		<comments>http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/20/thaikursde-folge-2-dating-und-susses-fur-deinen-partner/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Mar 2006 11:53:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joerg</dc:creator>
		
	<dc:subject>Thai Grundlagen</dc:subject><dc:subject>asien</dc:subject><dc:subject>bangkok</dc:subject><dc:subject>language</dc:subject><dc:subject>lernen</dc:subject><dc:subject>sprache</dc:subject><dc:subject>thai</dc:subject><dc:subject>thai language</dc:subject><dc:subject>thai lernen</dc:subject><dc:subject>thailand</dc:subject>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/20/thaikursde-folge-2-dating-und-susses-fur-deinen-partner/</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/20/thaikursde-folge-2-dating-und-susses-fur-deinen-partner/feed/</wfw:commentRSS>
<enclosure url='http://www.thaikurs.de/video/Folge-1.wmv' length='13704073' type='video/x-ms-wmv'/>
<enclosure url='http://www.thaikurs.de/video/Folge-2.wmv' length='19370009' type='video/x-ms-wmv'/>
			<enclosure url="http://www.thaikurs.de/audio/de_sweet.mp3" length="7203316" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Thailand kann nicht nur wegen den wunderschönen Stränden und dem Wetter richtig romantisch sein. Um das kennenlernen und den Anfang einer guten Zeit ein wenig ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Thailand kann nicht nur wegen den wunderschönen Stränden und dem Wetter richtig romantisch sein. Um das kennenlernen und den Anfang einer guten Zeit ein wenig einfacher zu machen, kannst Du in dieser Folge Sätze lernen wie Du dich verabredest oder was Süsses zu deinem Partner sagst.

Den Text zu dieser Folge gibts wie immer wenn Du weiterliest.



Du bist so süss.
Khun narak mak.
คุณน่ารักมาก
&amp;#160;


Du bist so hübsch.
Khun suay mak.
คุณสวยมาก
&amp;#160;


Ich mag dich.
Pom chorp khun.
ผมชอบคุณ
&amp;#160;


Ich mag dich sehr.
Pom chorp khun mak.
ผมชอบคุณมาก
&amp;#160;


Kann ich deine Telefonnummer haben?
Pom kor ber torasap dai mai?
ผมขอเบอร์โทรศัพท์ได้ไหม
&amp;#160;


Hier ist meine Nummer.
Nee ber torasap kong pom.
นี่เบอร์โทรศัพท์ของผม
&amp;#160;


Ich ruf dich an.
Laew pom ja to ha.
แล้วผมจะโทรหา
&amp;#160;


Kannst Du mich anrufen?
To ha pom dai mai?
โทรหาผมได้ไหม
&amp;#160;


Hast Du heute Abend Zeit?
Keun nee khun wang mai?
คืนนี้คุณว่างไหม
&amp;#160;


Hast Du morgen Zeit?
Prung nee khun wang mai?
พรุ่งนี้คุณว่างไหม
&amp;#160;


Kannst Du heute Nach bleiben?
Keun nee yu dai mai?
คืนนี้อยู่ได้ไหม
&amp;#160;


Willst Du einen Drink?
Khun yak deum arai mai?
คุณอยากดื่มอะไรไหม
&amp;#160;


Ich liebe dich.
Pom rak khun.
ผมรักคุณ
&amp;#160;


Küss mich.
Joop pom noi.
จูบผมหน่อย
&amp;#160;


Lass uns zu mir nach Hause gehen.
Pai tee hong kong pom gan ter.
ไปที่ห้องของผมกันเถอะ
&amp;#160;


Vielen Dank für heute.
Korp khun sam rap wannee.
ขอบคุณสำหรับวันนี้
&amp;#160;


Träum was Süsses.
Fan dee na.
ฝันดีนะ
&amp;#160;


Emil Meiers Video von dieser Thai Kurs Folge:
Thai Kurs Video Folge 2: Dating und Süsses für den Partner</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Thai Grundlagen</itunes:keywords>
		<itunes:author>Jo Uhdinger</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>15:00</itunes:duration>
	</item>
		<item>
		<title>Thaikurs.de Folge 1: Einführung in die Thai Sprache</title>
		<link>http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/19/thaikursde-folge-1-einfuhrung-in-die-thai-sprache/</link>
		<comments>http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/19/thaikursde-folge-1-einfuhrung-in-die-thai-sprache/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Mar 2006 11:22:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joerg</dc:creator>
		
	<dc:subject>Thai Grundlagen</dc:subject><dc:subject>asien</dc:subject><dc:subject>bangkok</dc:subject><dc:subject>language</dc:subject><dc:subject>lernen</dc:subject><dc:subject>sprache</dc:subject><dc:subject>thai</dc:subject><dc:subject>thai language</dc:subject><dc:subject>thai lernen</dc:subject><dc:subject>thailand</dc:subject>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thaikurs.de/?p=4</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.thaikurs.de/thai-grundlagen/19/thaikursde-folge-1-einfuhrung-in-die-thai-sprache/feed/</wfw:commentRSS>
<enclosure url='http://www.thaikurs.de/video/Folge-1.wmv' length='13704073' type='video/x-ms-wmv'/>
			<enclosure url="http://www.thaikurs.de/audio/de_intro.mp3" length="5050408" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>In dieser Folge lernst Du die Grundlagen der Thai Sprache. Wir erklären grundsätzliche Wörter und Redewendungen die Du jeden Tag brauchst wenn Du in Thailand ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>In dieser Folge lernst Du die Grundlagen der Thai Sprache. Wir erklären grundsätzliche Wörter und Redewendungen die Du jeden Tag brauchst wenn Du in Thailand lebst. Unter anderem Hallo, Danke, Guten Morgen usw.

Viel Spass mit unserer ersten Folge! Den Text für die erste Folge findest Du wenn Du den folgenden Link klickst.



Hallo
Sawasdee krap / Sawasdee ka
สวัสดีครับ / สวัสดีค่ะ
&amp;#160;


Wie geht es Dir?
Sabaidee mai?
สบายดีไหม
&amp;#160;


Mir geht es gut.
Sabaidee
สบายดี
&amp;#160;


Danke
Korp khun krap / Korp khun ka
ขอบคุณครับ / ขอบคุณค่ะ
&amp;#160;


Entschuldigung
Kor tod krap / Kor tod ka
ขอโทษครับ / ขอโทษค่ะ
&amp;#160;


Ja
Chai
ใช่
&amp;#160;


Nein
Mai chai
ไม่ใช่
&amp;#160;


Guten Morgen
Arun sawas
อรุณสวัสดิ์
&amp;#160;


Guten Nachmittag
Sawasdee torn teang
สวัสดีตอนเที่ยง
&amp;#160;


Guten Abend
Sawasdee torn yen
สวัสดีตอนเย็น
&amp;#160;


Gute Nacht
Ratree sawas
ราตรีสวัสดิ์
&amp;#160;


Kannst Du mir helfen?
Chuay noy dai mai?
ช่วยหน่อยได้ไหม
&amp;#160;


Kein Problem
Mai pen rai
ไม่เป็นไร
&amp;#160;


Mein Name ist Jo
Charn chue jo
ฉันชื่อโจ
&amp;#160;


Wie heisst Du?
Khun chue arai?
คุณชื่ออะไร
&amp;#160;


Freut mich dich getroffen zu haben
Yin dee tee dai roo jak
ยินดีที่ได้รู้จัก
&amp;#160;


Gut
Dee
ดี
&amp;#160;


Das ist grossartig!
Yiam mak
เยี่ยมมาก
&amp;#160;


Emil Meiers Video von dieser Thai Kurs Folge:
Thai Kurs Video Folge 1: Einführung in die Thai Sprache</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Thai Grundlagen</itunes:keywords>
		<itunes:author>Jo Uhdinger</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>10:31</itunes:duration>
	</item>
	</channel>
</rss>
